第二十三集:第二季度歲晚收爐(Episode 23: Finale, Season 2)

第二十三集:第二季度歲晚收爐(Episode 23: Finale, Season 2)

Released Saturday, 27th January 2018
Good episode? Give it some love!
第二十三集:第二季度歲晚收爐(Episode 23: Finale, Season 2)

第二十三集:第二季度歲晚收爐(Episode 23: Finale, Season 2)

第二十三集:第二季度歲晚收爐(Episode 23: Finale, Season 2)

第二十三集:第二季度歲晚收爐(Episode 23: Finale, Season 2)

Saturday, 27th January 2018
Good episode? Give it some love!
Rate Episode

SHOW NOTES

第一節:節目事務(Chapter 1: Housekeeping Matters)

圍爐集數分類 WL Episode Numbering

由第三季起,圍爐將會把節目分類為三個種類:常規節目、番外節目及特輯。各類節目將擁有自己的排序方式。

Starting from Season 3, the WaiLo Podcast will be divided into three categories: Regular Episodes, Extra Episodes and Specials, each belonging to a separate numbering system.

常規集數 Regular Episodes

常規集數每季最多十集,以整數按出版時間排序。十位為當季季數,個位則為當季集數。

Regular Episodes consists of no more than 10 episodes, numbered in integers in chronological order. The tens represent the season, whereas the ones represent the episode.

例子 Examples

第三季第一集(Season 3 Episode 1)= 第三十一集(Episode 31)

第三季第十集(Season 3 Episode 10)= 第四十集(Episode 40)

第十季第四集(Season 10 Episode 4)= 第一百零四集(Episode 104)

番外節目 Extra Episodes

若常規節目已達「十集為一季」的要求,則所有額外集數當作番外節目處理。節目編號繼續分為十位及個位數,十位數繼續代表當季季數,個位數則以英文字母代表當季集數。

If one season consists of more than 10 episodes, then all episodes beyond the tenth will be considered as Extras of that season. Numbering for Extras consists of two parts, the tens continue to represent which season the episode belongs to, whereas the ones, now arranged in chronological order using alphabets instead of numbers, represent the episode itself.

例子 Examples

第三季第十一集(Season 3 Episode 11)= 第 3A 集(Episode 3A)

第七季第十一集(Season 7 Episode 11)= 第 7A 集(Episode 7A)

第十二季第十四集(Season 12 Episode 14)= 第 12D 集(Episode 12D)

特輯 Specials

特輯的編排序列則不屬於常規/番外集數的系統內,凡(由三人組)定性為特輯之集數,將在編號前加上「S」字以茲識別。十位數繼續代表當季季數,個位數則代表特輯集數。

Specials do not belong to the Regular / Extra numbering systems. Any specials (if the WaiLo Trio deemed it so) will be identified by adding an "S" at the front of its episode number, the tens continue to represent the season, while the ones represent the episode itself.

例子 Examples

第三季第一集特輯(First Special for Season 3)= 第 S31 集(Episode S31)

第十二季第一集特輯(First Special for Season 12)= 第 S121 集(Episode S121)

絕地求生 PlayerUnknown's Playgrounds

第二節:手機榴彈(Chapter 2: iProjectile)

蘋果日報:AIA 嘉年華天降手機 Falling Smartphone in AIA Carnival by AppleDaily

薛定諤貓 Schrödinger's Cat

添馬艦 Tamar, Hong Kong

大笪地

香港環球嘉年華

中環海濱活動場地 Central Harbourfront Event Space

第三節:續 · 共享單車打到嚟(Chapter 3: Bike Sharing is Coming to Town, Continued)

圍爐第二十二集第三節 WL Episode 22 Chapter 3

OFO 小黃車 OFO (Bike Sharing Company)

滬九直通車 Shanghai-Kowloon Through Train

「坐火車往倫敦」系列 “The Train Departing Beijing for London” Series

世界の車窓から See the World by Train

“Boris vs Ventoux” by Ian G. Laurie

“Crossing the North Atlantic in a Cessna” by Matt Guthmiller

雙發延程飛行 ETOPS

北極航線 Polar Route

B-KOO「香港起飛」 B-KOO Inspiration

高麗航空 Air Koryo

第四節:德哥的新年願望(Chapter 4: New Year's Resolution by Ray)

Railway Adventure by L. T. C. Rolt

全世界最長的地名 World's Longest Place Name: Llanfairpwllgwyngyll

大尾篤 Tai Mei Tuk

Land's End, United Kingdom

寰雨膠事錄譯名地圖

樂富/老虎岩 Lok Fu

第五節:續 · 無條件基本收入(Chapter 5: Universal Basic Income, Continued)

There’s time that’s been saved by all these labour-saving devices, but where’s it gone?

Where is all this time we were promised? Where is the leisure society?

— James May, in "The Reassembler"

圍爐第二十二集第六節 WL Episode 22 Chapter 6

Kurzgesagt: Universal Basic Income Explained

無條件基本收入 Basic Income

圍爐對香港實行無條件基本收入的探討 A Discussion on UBI in Hong Kong

Humans Need not Apply by C. G. P. Grey

馬克思主義 Marxism

冷戰 The Cold War

香港政府支出 Expenditure of the Hong Kong Government

James May: The Reassembler

Show More
Rate

Join Podchaser to...

  • Rate podcasts and episodes
  • Follow podcasts and creators
  • Create podcast and episode lists
  • & much more

Episode Tags

Do you host or manage this podcast?
Claim and edit this page to your liking.
,

Unlock more with Podchaser Pro

  • Audience Insights
  • Contact Information
  • Demographics
  • Charts
  • Sponsor History
  • and More!
Pro Features